— Ручеек, — мягко прервала ее высочество, и ее взгляд снова стал отсутствующим, — Рэйгер очень сильный маг, сильнее любого в вашей стране. И дар во многом влияет на его чувства и решения… — Голос Нимиры стал тише, Юффи невольно затаила дыхание — похоже, она снова что-то видела. — Дар лучше знает, кто его половинка, — почти шепотом произнесла принцесса и взглянула в глаза виконтессы. Зрачок заполнил почти всю радужку, от которой остался только тонкий ободок. — Не бегите от судьбы, леди, все равно не убежите.
Виконтесса несильно вздрогнула — от последних слов по позвоночнику пробежал холодок. Рэйгер — ее судьба?.. Да быть того не может, никогда Юффиль не мечтала взлететь так высоко. Их разговор прервался негромким стуком, и леди де Фродан обрадовалась служанке, которая принесла записку от Рихета.
— Я ненадолго отлучусь, ваше высочество. — Юффи посмотрела на задумчивую принцессу.
— Конечно, — та рассеянно кивнула. — Только осторожнее в коридорах дворца, миледи. Графиня де Гринле еще здесь.
Ручеек, уже взявшись за ручку двери, оглянулась на Нимиру.
— Думаете, она его покинет? — уточнила она.
Принцесса снова кивнула.
— Уверена, именно для этого его величество пригласил леди на танец.
Юффи чуть нахмурилась и вышла из покоев алерийки. Где находились комнаты Рихета, граф Лиори ей объяснил. К счастью, идти предстояло не очень далеко, а пустые коридоры девушку не пугали: магия помогала видеть, если бы кто-то опасный поджидал за углом. А так, только где-то впереди мелькнули ауры слуг, Юффиль не обратила на них никакого внимания. Она спокойно дошла до комнат, которые занимал виконт, и постучалась. Услышав ответ, открыла дверь и зашла.
Придворный маг из клана Сапфир сидел в кресле и держал в руке бокал с жидкостью темно-янтарного цвета, Рихет стоял у окна. При появлении девушки оба посмотрели на нее.
— Ты так быстро ушла с приема, — виконт весело усмехнулся. — Король тебе что-то наговорил, Ручеек?
Юффиль выразительно посмотрела на Рихета, потом подошла к свободному креслу.
— Добрый вечер, милорд, — поздоровалась она с магом.
— Добрый, миледи, — так же весело, как хозяин покоев, отозвался Лиори и привстал, поцеловал протянутую руку девушки. — До меня дошли слухи, что вы произвели впечатление на его величество? — Он хитро прищурился и отпил из бокала.
Виконтесса сердито нахмурилась и поджала губы, метнув на Рихета мрачный взгляд.
— Думаю, интерес короля мимолетный, — несколько сухо ответила она и поспешно перевела тему. — Милорд, я, собственно, хотела сообщить вам только, что с принцессой вопросов не возникнет. Она понимает, зачем ее послал сюда отец, но не претендует на место рядом с королем. И еще… — Юффи покосилась на мага. — Похоже, у Нимиры есть дар предвидения. И я его вижу, когда он начинает работать, — призналась Ручеек.
Лиори кивнул, не сильно удивившись.
— Ну, я почему-то подозревал нечто подобное, — отозвался он. — То, что ее высочество понимает ситуацию, тоже радует. Тем не менее я все же попрошу вас быть осторожной, миледи. — Маг стал серьезным. — Что вы можете сказать об этом?
Он достал из кармана маленький пузырек из темного стекла и протянул Юффили.
— Только не открывайте, — предупредил он.
Слегка озадаченная девушка взяла и послушно подняла вещицу перед собой, разглядывая ее. «Лазурка?» — позвала она драконицу. «Я не чувствую магии в том, что внутри, — ответил зверь. — Если там яд, то растительного происхождения». Виконтесса прищурилась, зачем-то призвала свой дар… Пузырек вдруг на несколько мгновений окутался темно-фиолетовой дымкой с искрой, и Юффи от неожиданности чуть не выронила его.
— Что там такое? — снова нахмурилась она и поспешно положила флакон на стол. — В нем нет магии, но… я увидела что-то, — запнувшись, ответила девушка.
— Это кровь диких драконов, она запрещена к использованию законом Димарии в любых количествах и в любых зельях, — пояснил Лиори и забрал пузырек. — Этот образец хранится у меня в кабинете. Не буду вдаваться в подробности, но сама по себе эта кровь неопасна. Только при попадании внутрь организма она необратимо влияет на него, вызывая смертельные изменения. И у меня есть основания полагать, что эта дрянь имеется в наличии у небезызвестной вам графини де Гринле. — Маг пристально посмотрел на виконтессу. — Различить кровь дракона может только такой дар, как у нас с вами, миледи, ну или маг такого уровня, как его величество.
Юффи прокрутила в голове только что услышанное, вспомнила, что рассказывал Лиори про смерть королевы и довольно быстрое приближение Элилы к спальне короля… Просчитать возможную интригу было для нее делом нескольких мгновений — тоже часть дара. Девушка уставилась на Лиори, чувствуя, как по спине спустился холодок.
— Леди Бирюза имеет отношение к смерти ее величества Аларты? — тихо спросила она.
Глаза Лиори опасно блеснули.
— Леди, то, что я вам сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты, — так же тихо ответил граф. — Королева умерла родами, только ребенок появился на свет в виде дракончика. Мертвого. Трансформация при беременности возможна только в одном случае, как я выяснил совсем недавно… — Лорд де Эйно сделал паузу. — Если в организм каким-то образом попала кровь диких драконов.
В гостиной воцарилась тишина, и Юффили казалось, что биение ее сердца слышно всем.
— Королева принимала эту гадость в течение довольно длительного времени, потому и произошли такие необратимые изменения, — продолжил Лиори. — Не буду утомлять подробностями расследования, оно вас все равно не коснется никоим образом, но я хочу предупредить: будьте осторожны. — Маг пристально посмотрел на Юффиль. — Проверяйте все, что попадает на стол к вам и к принцессе. Пока леди Элила во дворце, я ни в чем не уверен.